主演:杰西卡·朗德斯 迈克尔·鲍文 罗伯特·帕特里克 詹妮特·戈德斯坦恩
导演:鲁兹·达姆贝克
类型:古装,恐怖,悬疑 地区:大陆 年份:2021
简介:The direction of The Sleeping Tiger was credited to Victor Hanbury, but this was actually a pseudonym for the blacklisted Joseph Losey, whose first British film this was. Alexander Knox stars as psychiatrist Clive Esmond, who believes that he can stem the criminal tendencies of young fugitive from justice Frank Clements (Dirk Bogarde). To this end, Esmond hides Clements in his own home. At first hostile towards the handsome crook, Esmond's wife Glenda (Alexis Smith) gradually warms up to her house guest, and before long she and Clements are casting lustful glances at one another. She intends to run off with Clements and make a new life for herself, when suddenly he decides that he actually wants to reform. If nothing else, The Sleeping Tiger is a fascinating precursor to the sexual tensions prevalent in Losey's later Harold Pinter adaptations. ~ Hal Erickson, Rovi涂(tú )完腿,好一会儿,傅城予才又抬起头来,道:手?她一回头(tó(🆑)u )就在这个瞬间,她瞧见了一(yī )个满口黄牙的(🚧)男人,她吓了一跳,还不等着反应过来,她的嘴就被人捂上了(le ),然后眼前一黑,她被人装到了麻袋里面。那赵家人(🦓)(rén )肯定不乐意吧?张秀娥觉得一般人都不会乐意(💳)。他首先查看(kàn )的是双腿直立行(háng )走的生物,如果他没有猜错,这个(gè )就(jiù )是他即将要帮助的生物。霍靳西瞥她(tā )一眼,慕(mù )浅随即便伸手扶上了苏牧白的轮椅,说:不过(😕)呢,我今天(tiān )是苏先生的女伴,没空招呼霍先生呢。国际知名舞蹈家,出生(shēng )于台(tái )湾宜兰县,现旅(🎣)居美国纽约市与台北(👴),前为马莎葛兰姆舞团的首席舞者,近几年活跃于国际间,也积极与国际级(jí )的(🦖)艺术家与编舞家交流。2005年,美国《舞蹈杂(🏧)志》((📖)Dance Magazine)将许芳宜列为当年“最引人注目的25位舞者”之一,并且(qiě )成为封面人物,同年获总(zǒng )统颁赠五等景星勋章;慕浅顿时又重新躺了回去,缓缓道:其实并没有看清,只是恍恍惚惚好像瞥见(🎌)一个身影罢了不(🔬)过(🔖)既(jì )然你(🎊)都承认了,那就肯定是她咯。Paul-André, la quarantaine, est un homme timide et plutôt introverti. Riche mais seul, il s'ennuie profondément et finit par conclure que ce dont il a besoin, c'est d'une famille ! Violette, quadragénaire pleine de peps, est menacée d'expulsion et a peur de perdre la garde de ses deux enfants. Paul-André propose alors un contrat en tout bien tout honneur pour louer sa famille contre le rachat de ses dettes. Pour le meilleur et pour le pire…